Valorificarea documentelor autentice în limba franceză
Documentele autentice reprezintă pentru elevi şi profesori o poartă deschisă spre actualitate, spre tot ce e nou în limba ţintă din punct de vedere lingvistic şi cultural. Ele sunt un excelent mijloc de a elimina rutina din timpul cursurilor, trezindu-ne interesul şi motivaţia.
Documentele autentice au început să îşi facă apariţia la orele de limba franceză din anii `80, e adevărat ca nişte reproduceri, pierzându-şi parţial dimensiunea autentică. Documentele autentice sunt în zilele noastre omniprezente şi ni le putem procura fără prea mari eforturi: o fotografie, o reclama, un film sau un cântec sunt excelente suporturi pentru activităţile didactice. Fiecare document în parte este exploatabil şi poate deveni didactic.
Documentele autentice reprezintă o poartă deschisă spre actualitate, permiţându-le în primul rând elevilor noştri să fie mereu în contact cu limba şi cultura ţintă şi în al doilea rând cadrelor didactice să ţină pasul cu evoluţiile lingvistice si culturale.
Dacă sunt bine exploatate, documentele autentice pot acţiona ca un stimul declanşator ce menţine motivaţia, atât de importantă, a elevilor şi încă o dată a profesorilor.
Cum obţinem documentele autentice?
Trebuie menţionat în primul rând site-ul FIPF ( Federaţia Internaţională a Profesorilor de Franceză), www.francparler.org care îşi dedică multe dintre dosarele sale documentelor autentice. Acestea din urmă sunt inventariate în funcţie de clasificările CECR ( Cadrul European Comun de Referinţă) începând de la “ casă, cămin şi mediu”, “concedii şi distracţii”, “educaţie” până la “ timp (meteorologic)”. In fiecare rubrică sunt propuse linkuri către documente autentice actuale.
Bineînţeles pentru a ne procura materiale autentice trebuie amintite schimburile între colegi: asociaţiile profesorilor de limba franceză reprezintă un mijloc eficient în crearea legăturilor şi schimburilor culturale. FIPF propune în acest sens un anuar pe site-ul www.francedit.com/fipf.index.asp.
De altfel, orice indiciu al prezenţei francofone e bine să fie exploatat: ambasade, institute sau centre franceze, întreprinderi, restaurante, şcoli sunt locuri ce pot furniza broşuri, meniuri, reţete sau diverse informaţii despre sistemul şcolar francofon.
Pentru un demers didactic asupra diferitelor regiuni franceze sau ţări francofone, sunt utile site-urile agenţiile de turism cum ar fi www.bordeaux-tourisme.com unde putem găsi informaţii de ordin istoric, geografic, cultural sau gastronomic.
Ştim să identificăm documentele autentice?
Atunci când suntem în prezenţa documentelor autentice de orice fel, este foarte important să le identificăm. Putem recurge la un soi de chestionar:
- Ce tip de document este? (text, document iconografic, document audio, video, etc.)
- Care este domeniul de referinţă? Despre ce vorbeşte documentul?
- Care este sursa documentului?
- Cui se adresează?
- Care sunt obiectivele intrinseci ale documentului? (să amuze, să informeze, să promoveze, să analizeze)
- Ce referinţe lingvistice şi/ sau culturale implică acest document?
- Pot folosi acest document la clasă?
Acestă primă etapă de identificare este importantă pentru cel de-al doilea chestionar care ne va permite să aplicăm la clasă documentul:
- Ce obiective pot să-mi fixez? lingvistice? culturale? interculturale?
- Pentru ce tip de public? Ce nivel?
- Pe ce tip de competenţe pot lucra?
- Ce varietate de activităţi? Ce durată pentru fiecare activitate?
- Ce metode pot folosi: brainstorming, observaţie, formulare de ipoteze...?
- Ce alte metode active pot folosi: joc de rol, dezbatere, exprimare scrisă, căutări pe Internet?
- Ce tip de evaluare este potrivită: individuală/ colectivă, formativă/ sumativă?
Încheiem prin a sublinia că realizarea propriilor activităţi de clasă permite profesorului să elimine rutina, să transmită elevilor săi plăcerea de a lucra şi să le trezească mereu interesul pentru limba franceză.
Bibliografie:
- www.edufle.net
- www.didactic.ro
- http://platea.pntic.mec.es/cvera/ressources/recursosfrances.htm
- www.xtec.es
- www.bls-frenchcourses.com
Prof. Mihaela COCU
Liceul Tehnologic de Marina
Galati